一次与客户见面,她说我的售后服务那么好,一定要介绍客户给我,还说『挺你』,顿时感觉疑憾,原来『挺你』的意思是支持你,正与广东话『顶你』不尽相同。
广东话的『顶你』属于现代的潮语,有点不礼貌和侵犯别人的意思,没有打人却想出手教训人一样。
因此客户一开始说『挺』你,我是没有特别反应,都停了下来。想深一层她不会不礼貌的响应我,她的表情都是有诚意的。原来,我对于『挺你』的基本意思误解作为『顶你』。
许多时南北的文化差异都很大,北方说话语调有豪爽感、开怀;南方有点婉若,台湾的女音说话更有温柔的给引力。北方哥儿真是爽直,答应就是答应,不会推推倘倘,南方真的会面前一套,背后一套,因为原于不好意思的表达自己。
南方的用字也比较细致,煮食的用调和对饮食的形容词可见一斑,在饮食叫餐时可以知道详尽的实况。北方的餐饮用字真是简单一些,烤、削、烘、烹等都是北方的用话。
如果在中国长江附近的地域,大家都容易听懂; 越北方越有舌的北方音,正如南方人说普通话一定有南方口味,而这种口音的分配情况,正正反映了中国车北界限都正在被同化和新的文化去打破。
我『挺』你与我『顶』你也好,最重要是客户记起的人是你,那怕南北各异相同,都买港式金融产品为理财的核心。
To Hong Kong Group Co., Limited 【3HK.CN 上香港网】
香港电话:852-66316399,852-60629533 香港各品牌电话地址查询 【点击自查,或人工客服加微信号:hkziyouxing 】
本站部分图文分享自互联网。若您发现有侵犯您版权的,请及时告知 我们第一时间删除侵权作品。邮箱: tony@3hk.cn 企业QQ:764435673
【3HK.CN 上香港网】香港自由行|香港旅游|香港购物|香港美食|酒店预订等首选资讯服务平台,为品牌/商家提供最佳广告宣传平台。
评论